Seznam překladů: spojení
Překlady:
abut, accord, account, acquaintance, adherence, affair, aggregate, agreement, amalgamation, amour, announcement, appointment, arrangement, assembly, association, attaches, attachment, attitude, band, bearing, bill, bond, breakdown, bulletin, cami-knickers, camiknickers, catenation, caucus, clandestine, close, coalescence, cognizance, coherence, coherency, combination, command, communication, communications, comparison, competence, competency, complex, compound, conference, congregation, conjunction, connecting, connection, connectivity, connector, connexion, consolidation, consorting, contact, convention, convocation, coupling, covenant, coverage, dab, deal, dialogue, dispatch, duo, encounter, engagement, ensemble, entanglement, entente, event, fastener, federation, fellowship, fleeting, functionality, fusion, gang, gathering, get-together, gong, group, implication, inclusion, incorporation, intelligence, intercourse, interface, interlink, interlock, intermixture, interrelation, jack, join, joint, junction, juncture, juxtaposition, knock, know-how, knowledge, league, liaison, link, link-up, linkage, linking, linkup, love-affair, mass, mastery, matching, meeting, merger, message, modulus, muster, narration, narrative, negotiation, news, newscast, nexus, note, notice, novelette, organisation, poop, powwow, rally, rapport, ratio, rearrangement, recital, recitals, relatedness, relation, relationship, relevance, rendezvous, report, reuniting, romance, romancing, screw, seam, set, settlement, sex, shindig, so, socket, story, storytelling, stricken, switch, sympathy, syndrome, tale, tangency, team, telecommunication, term, therefore, tie, togetherness, touch, traffic, transport, troupe, understanding, unification, union, unit, venery, vinculum, wedlock, well, whodunit, word, yarn
Překlady:
abkommen, abrede, absprache, abstellen, also, anordnung, anruf, anschluss, anschlussstück, anzeige, assoziation, auskunft, aussage, band, begegnung, bekanntschaft, bericht, berühren, berührung, beziehung, bezug, bindeglied, bindung, botschaft, bund, bündnis, daher, dann, demnach, denn, durchsage, einheit, einigung, einklang, einrichtung, einvernehmen, ensemble, erkenntnis, erzählung, fernmeldewesen, fessel, fusion, föderation, fühlung, ganze, gelenk, gemeinschaft, geschichte, gewerkschaft, gruppe, gruppierung, kenntnis, kollektiv, kombination, kommunikation, konföderation, konjunktion, kontakt, konto, koppelung, kunde, kundgebung, kupplung, liebschaft, liga, mannschaft, mitteilung, muffe, nachricht, nachrichtenwesen, nippel, notiz, rechnung, referat, relation, rendezvous, roman, sammeln, schaltung, schnittstelle, sitzung, so, somit, sonach, stecker, stelldichein, syndrom, tagung, team, termin, treffen, truppe, union, verabredung, verband, verbinden, verbindlichkeit, verbindung, verbindungsschicht, verein, vereinbarung, vereinigung, vergleich, verhältnis, verkehr, verknüpfung, versammlung, verschmelzung, verständigung, vertrag, volksversammlung, wissen, zusammenballung, zusammenhang, zusammenkunft, zusammenschluss, zusammensetzung, zusammentreffen, übereinkommen, übereinstimmung
Překlady:
aftale, aggregat, akkord, altså, analogi, anknytning, band, bekendt, beretning, berøre, berøring, besked, bud, budskab, bånd, derfor, då, ergo, eventyr, fagforening, fog, forbindelse, forbund, forening, forhold, forsamling, fortælling, fuge, føderation, gruppe, gruppering, harmoni, historie, hold, kendskab, kobling, kommunikation, kontakt, konto, kontrakt, kundskab, lag, landskamp, led, liga, meddelelse, melding, møde, overenskomst, patrulje, relevans, romans, romanske, samkvem, sammenkomst, sammenligning, sammenslutning, selskab, skarv, skjøt, skrivelse, sovjetunionen, så, tangere, team, trafik, træffe, underretning, union, viden
Překlady:
acorde, acuerdo, agrupación, alianza, amorío, arreglo, articulación, asamblea, asociación, así, boletín, ciencia, circulación, cita, coalición, coito, colectivo, combinación, comercio, comparación, compuesto, comunicación, comunicado, concilio, conexión, confrontación, conjunción, conjunto, conocimiento, conque, conseja, contactar, contacto, correspondencia, cuenta, cuento, cópula, después, embrague, empalme, encadenamiento, enchufe, encontrarse, encuentro, enlace, entonces, equipo, exposición, federación, fusión, grupo, hallar, historia, inclusión, información, integración, junta, juntura, liga, mensaje, mitin, narración, noticia, novedad, novela, nueva, pacto, plantilla, postura, proporción, pues, recado, referencia, relación, relato, reporte, respecto, reunión, románico, saber, sindicato, sociedad, soldadura, síndrome, tacto, telecomunicación, tertulia, tocar, tocarse, toque, traba, unificación, unión, vínculo, yuxtaposición
Překlady:
abouchement, aboucher, about, abuter, accommodement, accord, accouplement, affiliation, affinité, agrégat, ainsi, alliance, alors, amalgame, arrangement, articulation, assemblage, assemblée, association, assortiment, atteinte, attouchement, avoir, basoche, bilan, bouclage, bruit, carillon, chemise, circulation, cléricature, cohérence, collectivité, combinaison, combine, comice, commissure, communication, communion, communiqué, comparaison, composé, compte, compte-rendu, compétence, confrontation, confusion, confédération, conjonction, connaissance, connexion, connexité, contact, contacter, conte, contexture, contiguïté, correspondance, corrélation, couplage, coïncider, cénacle, donc, dot, embiellage, embrayage, enclenchement, englobement, ensemble, entente, entrevue, ergo, figuration, filiation, fonction, fusion, fusionnement, fédération, groupe, histoire, inclusion, incorporation, information, intercommunication, interrelation, intégration, joindre, joint, jointement, jonction, juxtaposition, liage, liaison, lien, ligature, ligue, manchon, manigance, meeting, message, mesure, médiévisme, météo, narration, narré, nouvelle, philologie, plot, prendre, proportion, publique, raccord, raccordement, ramassage, ramasser, rancard, rapport, rapprochement, rassemblement, rattachement, relation, relevé, rencontre, rencontrer, rendez-vous, renseignement, roman, rouage, récapitulation, récit, réunion, savoir, savoir-vivre, science, sexualité, société, syndicat, syndrome, séance, tangence, touche, toucher, trade-union, transaction, tuyautage, unification, union, vannage, vent, équipe
Překlady:
accomodamento, accordo, adunanza, adunata, aggregato, appuntamento, articolazione, assemblea, associazione, attacco, bollettino, circolazione, cognizione, coinvolgimento, collegamento, colpire, combinazione, comizio, compagine, competenza, complesso, composto, comunicato, comunicazione, confronto, connessione, connettore, conoscente, conoscenza, consapevolezza, conseguentemente, consenso, consesso, contatto, conto, convegno, così, crocchio, dunque, esposto, familiarità, favola, federazione, fiaba, formazione, frequentazione, fusione, giuntura, giunzione, gruppo, guarnizione, inclusione, incontrare, incontro, inserimento, insieme, intesa, lega, legame, legamento, legatura, messaggio, narrazione, nesso, notizia, novella, orbene, paragone, perciò, pertanto, proporzione, quindi, racconto, raccordo, raduno, ragguaglio, rapporto, referto, relazione, rendiconto, riscontro, ritrovo, riunione, sapere, scaglione, scienza, scontro, seduta, servizio, sindacato, sindrome, slot, spinello, squadra, storia, tastare, toccare, tocco, traffico, unificazione, unione, vincolo
Překlady:
aggregat, allianse, altså, analogi, anknytning, anslutning, avbryte, avtal, avtale, band, bekjentskap, beretning, berøring, beskjed, bud, budskap, derfor, då, ekteskap, enighet, ergo, etterretning, eventyr, fagforening, fog, forbindelse, forbund, forening, forhold, forsamling, fortelling, fuge, fusjon, gjensyn, grepp, gruppe, harmoni, historie, idrettslag, informasjon, kjennskap, kobling, koherens, kommunikasjon, konjunksjon, kontakt, konto, koppel, kunnskap, lag, landskamp, ledd, liga, mannskap, meddelelse, melding, møte, møter, nyhet, nytt, oppgjør, overenskomst, proporsjon, relasjon, relevans, romans, romanse, røtter, samband, samferdsel, samfunn, samkvem, sammenheng, sammenkomst, sammenligning, sammenslutning, sammensmeltning, sammentreff, selskap, skarv, skjøt, skrivelse, snev, sovjetunionen, spleis, stikk-kontakt, så, tangere, tilknytning, trafikk, tropp, underretning, union
Překlady:
ансамбль, ассоциация, весточка, весть, вече, включение, воссоединение, встреча, группа, движение, донесение, знакомство, знание, известие, извещение, итак, касание, коллектив, команда, комбинация, коммуникация, коммюнике, компетенция, контакт, конъюнкция, лига, митинг, ниппель, объединение, отношение, повествование, повесть, прикосновение, пропорция, рассказ, рассказывание, роман, романс, сведение, свидание, сводка, связь, скрепа, скрепление, следовательно, слияние, смычка, собрание, совмещение, согласие, соглашение, соединение, соизмерение, сообщение, соответствие, соотношение, сопоставление, соприкосновенность, состыковка, сочетание, союз, сравнение, сращивание, столкновение, стык, стыкование, стыковка, уговор, уния, федерация
Překlady:
ackord, aggregat, allians, alltså, analogi, anhopning, anknyta, anknytning, anslutning, association, avtal, band, bekantskap, beredning, beräkning, berättelse, beröring, bud, budskap, då, ego, enlighet, fog, framställning, förbindelse, förbund, förena, förening, förhållande, församling, grepp, harmoni, koherens, kombination, kommunikation, kontakt, koppel, kunskap, kännedom, lag, ledd, liga, meddelande, mellanhavande, möte, möter, novell, nyhet, proportion, redovisning, relation, relevans, romans, romanse, räkenskap, räkning, samband, samfund, samfärdsel, samförstånd, sammanfogning, sammanhang, sammankomst, skarv, skrivelse, släktskap, sällskap, tangera, träff, underrättelse, union, uppgift, ämbete, återseende
Překlady:
bashkim, dituri, grup, histori, kështu, lidhje, llogari, mbledhje, rrëfim, skuadër, takim, takoj
Překlady:
асоциация, брак, група, движение, знание, известие, команда, комуникация, отношение, разказ, роман, сбор, сравнение, събрание, съобщение, федерация
Překlady:
апавяданне, аповесць, асацыяцыя, ведаць, выходзіць, дачыненне, задзіночанне, злучэнне, значыць, камбінацыя, кантакт, надаванне, наданне, перадаванне, перадача, повязь, раман, раманс, спалучэнне, спатканне, стаўленне, стык, сувязь, супастаўленне, сустрэча, сутока, сход, унія
Překlady:
jutt, jutustus, kohtamine, kohtumine, kokkulepe, kommunikatsioon, konto, kooskõla, leping, liit, meeskond, nii, rühm, teade, teadmine, võrdlus, ühendus
Překlady:
ammattiyhdistys, avioliitto, fuusio, historia, ilmoitus, jatkos, joukko, joukkue, kajota, kertomus, kohtaus, kokoonpano, kokoontuminen, kokous, konjunktio, koskea, kosketus, lasku, liikenne, liikuttaa, liitto, liittokunta, liittovaltio, linkki, niin, nivel, näin, ryhmä, sanoma, selonteko, siis, siten, sopimus, sopu, suhde, sulatus, taju, tapaaminen, tarina, taru, tavata, tiedonanto, tiedotus, tieto, tili, toimivalta, tuttavuus, uutinen, vertailu, viesti, yhdistelmä, yhdistely, yhdistyminen, yhdistys, yhteys
Překlady:
άρθρωση, ένωση, έτσι, αγγίζω, αντιπαράθεση, γνωριμία, γνώσεις, γνώση, δεσμός, επαφή, επικοινωνία, ιστορία, κυκλοφορία, λογαριασμός, μήνυμα, ομάδα, ομήγυρη, ομοσπονδία, παραμύθι, ραντεβού, συγκρότημα, συμφωνία, συνάντηση, συνέλευση, συναντώ, συνδυασμός, συνουσία, σχέση, σύγκριση, σύνδεσμος
Překlady:
fuzija, grupa, odnos, povijest, promet, sastanak, spajanje, spoj, sporazum, susret, tako, ugovor, upoznavati, veza, vijest, zato
Překlady:
asszociáció, bekapcsolás, beszámolás, csatlakozás, csatlakozó, csatolás, egyesítés, egyetértés, egyezmény, egylet, együttes, elbeszélés, forgalom, fúzió, gyűlés, história, hát, hír, híradás, hírközlés, ismeret, ismeretség, jelentés, kapcsolat, kapcsolattartás, kapcsolás, karmantyú, katonai, kombináció, kommunikáció, kontakt, kötelék, kötés, közlekedés, közlemény, megbeszélés, megegyezés, megállapodás, mese, novella, parti, rokonság, romantika, románc, szóval, találkozás, találkozó, tapintás, tehát, tengelykapcsoló, tudomás, tudás, történet, unió, vegyület, viszony, z, érintkezni, érintkezés, érintés, értekezlet, értesítés, összefüggés, összehasonlítás, összejövetel, összeköttetés, újság, üzenet
Překlady:
apsakymas, apysaka, asociacija, brigada, būrys, federacija, grupė, istorija, komanda, komunikacija, kontaktas, lyga, paskui, posėdis, pranešimas, susirinkimas, susitarimas, susitikimas, susivienijimas, sutartis, sąjunga, sąnarys, sąskaita, tada, žinia, žinios, žinutė
Překlady:
achar, acorde, acordo, acurado, agruparia, ajuntar, ajuste, aliança, anuncio, articulação, assim, associarias, associação, aviso, casino, circulação, cita, coagiriam, coito, colectivo, colher, colorido, comissura, companhia, compenetrariam, composto, comunicacional, comunicação, concilio, conhecimento, conjunto, consorcio, conta, contactar, contacto, conto, convenção, cruenta, depois, discoteca, divulgaria, emitia, empalem, encadeamento, encapeladura, encontrar, encontrares, encontro, enlace, entrevista, entro, então, equipe, equipo, federação, foro, grupo, historia, história, juncal, junta, juntura, junção, laço, logo, mensagem, narraria, narrativa, nexo, noticia, notificaria, notícia, pacto, parceria, portanto, recado, referencia, relacione, relato, relatório, reunido, reunira, reunião, romaniza, saber, sindicato, sociedade, síndrome, tacto, tocar, toque, trabalho, transmissiva, tráfego, turma, unificaria, união, vínculo
Překlady:
acord, adunare, ansamblu, aranjament, asociaţie, circulaţie, comparaţie, înţelegere
Překlady:
ekipa, moštvo, promet, sestanek, sporočilo, torej, znanje
Překlady:
dohoda, kombinácia, konektor, kontakt, pomer, vzťah, zapnúť
Překlady:
альянс, ансамбль, апарат, асамблея, асоціація, банд, бандаж, басейн, бити, бона, бригада, взаємодія, вказівка, впровадження, втілення, відносини, відношення, відповідно, відчуття, вінчання, вітання, громада, договір, доречність, достачання, дотик, діяльність, загал, залежність, залишатися, залишитися, заняття, заручення, засідання, збирання, збиратися, збори, зборище, збір, збірник, зграя, згуртованість, згуртування, зламати, зламатися, зливання, злиття, злука, злуку, змагання, змішення, знавець, знайомий, зносини, зрощення, зупинятися, зустріти, зустріч, зустрічати, зчеплення, зібрання, зіставлення, казка, калюжа, когезія, когерентність, кодекс, колектив, колекція, команда, комбінація, композиція, конвенційний, конвенція, конгрес, конкуренція, конкурс, конкурсний, контакт, контактна, контактний, контактувати, контекст, контекстний, конфронтація, корпорація, корпус, кільце, кін-такт, ламати, ламатися, ланка, лишатися, лишитися, мазок, мітинг, натовп, натяк, новела, новітній, нотифікація, облігація, обриватися, обслуговування, община, одержання, одиниця, одруження, оповідання, оповідка, оповіщення, особливість, отже, отримання, отримання-разом, перебування, перевіз, передача, переказ, перерва, перервати, перехрестя, період, плавка, плавлення, плямка, побачення, побити, поведінка, повідомлення, повість, поглинання, поглинення, пожвавлення, пожити, поза, позиція, поклін, поломка, порада, порушити, порушувати, посада, послуга, послідовність, постава, поставити, почуття, поєднання, поєднування, предмет, привітання, призначення, прийом, проживати, протиборство, пул, підрозділ, пісня, рада, раз, репорт, реєстрація, родич, розбивати, розбити, розламати, розплавляння, розповідь, розрив, розривати, розтрощити, розтрощувати, розірвати, роман, романс, романтика, річ, сеанс, сервіс, склад, складений, складовий, скликання, скупчення, служба, союз, спаровування, сповіщення, сполука, сполуку, сполучення, спів, співвідношення, співставлення, спілка, спілкування, спільнота, спільність, спіткання, ставити, ставлення, ставок, стик, стосунки, стягнення, суспільство, сутичка, так, твір, товариство, трощити, узи, уніфікація, унія, установка, федерація, форум, чуття, шлюб, шлюбний, явище, інкасація, інкасо, інкорпорація, інтеграція, історія
Překlady:
dotknięcie, kombinacja, komunikacja, komunikat, koniunkcja, kontakt, opowiadanie, porozumienie, powiązanie, połączenie, relacja, romans, skojarzenie, spojenie, spotkanie, stosunek, styczność, styk, stykać, unia, wiadomość, wiec, więź, włączenie, zebranie, zespół, zestawienie, zjednoczenie, znajomość, zrzeszenie, związek, złącze, złączenie, złączka, łączenie, łączność