Seznam překladů: urážka
Překlady:
abuse, abusing, affront, aspersion, attack, calumny, contumely, damage, detriment, disadvantage, disgrace, dishonour, disservice, gash, grievance, harm, harming, ignominy, indignity, infamy, injury, injustice, insult, invective, laceration, lesion, libel, loss, mischief, offence, opprobrium, outrage, pet, pique, pity, prejudice, reproach, resentment, scandal, shame, slander, slash, slight, slur, snub, sore, taunt, trauma, umbrage, wish, wound, wrong, wrong-doing, wrongdoing, wrongs
Překlady:
abbruch, anfall, beleidigung, belästigung, benachteiligung, beschimpfung, beschädigung, blamage, ehrenkränkung, ehrlosigkeit, einbuße, herausforderung, jammer, kränkung, leid, nachteil, schaden, scham, schande, schimpfwort, schmach, schmähung, unbildung, unrecht, verletzung, verleumdung, verwunderung, verwundung, wunde
Překlady:
fornærmelse, injurie, men, overlast, skade, skam, skændsel, synd, sår, udåd, ukvemsord, ulempe, unåde, vanære
Překlady:
afrenta, agravio, agresión, atropello, avería, blasfemia, calumnia, contusión, daño, daľo, denuesto, desaire, desdoro, deshonor, deshonra, deshonrar, despecho, deterioro, detrimento, difamación, entuerto, escándalo, estrago, herida, ignominia, injuria, injusticia, insulto, invectiva, lesión, llaga, lástima, mal, ofensa, oprobio, perjuicio, provocación, sinrazón, ultraje, vergüenza
Překlady:
affront, agression, algarade, atteinte, avanie, blessure, calomnie, camouflet, diffamation, disgrâce, dommage, dégât, désavantage, déshonneur, détriment, flétrissure, frustration, grief, honte, ignominie, incartade, indignité, infamie, injure, insulte, invective, jurer, lèse, lésion, mal, médisance, méfait, offense, opprobre, outrage, passe-droit, plaie, provocation, préjudice, sottise, tort, traumatisme
Překlady:
affronto, atrocità, calunnia, danno, detrimento, disonore, ferita, infamia, ingiuria, insulto, invettiva, lesione, male, obbrobrio, offesa, oltraggio, onta, peccato, piaga, pregiudizio, scapito, squarcio, torto, trauma, vergogna, vituperio
Překlady:
angrep, anstøt, baktalelse, bakvaskelse, fornærmelse, fortred, injurie, lesjon, men, mén, nesa, overlast, skada, skade, skam, skjellsord, skjensel, skottsår, synd, sår, såra, udåd, ugagn, ugjerning, ukvemsord, ulempe, urett, vanære, ærekrenkelse
Překlady:
афронт, бесчестье, вред, досады, зацепка, зло, инвектива, клевета, несправедливость, обездоленность, обида, оскорбительность, оскорбление, повреждение, позор, поклеп, поклёп, поношение, поранение, привязка, придирка, рана, ранение, стыд, убыток, ущерб, уязвление
Překlady:
anstöt, blessyr, förfång, injurie, men, nesa, ont, orätt, skada, skam, skottsår, synd, sår, såra, åverkan, överlast
Překlady:
dëm, dëmtoj, fyerje, plagë, sulm
Překlady:
зло, клевета, обида, позор, рана, щета
Překlady:
абраза, афронт, блага, ганьба, знявага, зняславіць, калечанне, крыўда, несправядлівасць, няслава, пашкоджванне, псута, рана, шкода
Překlady:
haava, haitta, herjaus, hyökkäys, häpeä, häpäisy, loukkaus, panettelu, solvaus, tuho, vahinko, vamma, vaurio
Překlady:
βλάβη, βλάπτω, διαβολή, επίθεση, μειονέκτημα, ντροπή, παράβαση, προσβολή, συκοφαντία, τραύμα
Překlady:
bol, povreda, rana, sramota, uvreda, šteta
Překlady:
becstelenség, becsületsértés, bántalmazás, bántalom, bántás, gyalázat, kár, megaláztatás, megrázkódtatás, mocskolódás, rágalmazás, rágalom, sajnos, seb, sebesülés, sérelem, sértés, sérülés, trauma, ártalom
Překlady:
blogis, gėda, nemalonė, nešlovė, skriauda, žaizda, žala
Překlady:
afrenta, agressão, apóstrofe, avaria, dano, desabonos, desaire, desvantagem, deterioro, detrimento, estrago, ferida, ferimento, fermento, humilharia, ignominia, impostura, injuria, injustifica, insulto, invectiva, lesiona, lesão, mal, ofensa, opróbrio, pique, prejuízo, provocaria, trauma, traumatismo, ultraje, vilipendio
Překlady:
atac, ofensă, prejudecată, ruşine, rău
Překlady:
hanba, ohováranie, urážka
Překlady:
аварія, афронт, багно, безчестя, брак, бруд, вада, виключення, виняток, вирізати, вирізка, відрізаний, відрізати, ганьба, гвоздика, догана, жалоба, збиток, зло, злочин, зріз, зіпсування, зіпсуття, косити, кривда, кривду, лихо, наклеп, невдача, невигода, недолік, ненависть, неспокій, несправедливість, неспроможність, обмова, ображання, ображення, образа, опала, пляма, поранення, поранити, порвати, поривати, порушення, поріз, порізати, пошкодження, принижування, провина, піке, рана, ранити, рань, рожевий, розрізати, розтинати, різати, скарга, скоротити, скорочення, скорочування, скорочувати, стригти, травма, ураження, ушкодження, фасон, хиба, шкода, шкоду, щелепа
Překlady:
afront, hańba, krzywda, obelga, obraza, obrażenie, oszczerstwo, rana, szkoda, szwank, uraz, zaczepka, zniewaga, zranienie